MATHIAS MALZIEU: A SZÍV MECHANIKÁJA

" Mintha régi varázsigéket mormolna, hogy elaludjak. Szeretem a hangját hallani a csillagok lyuggatta ég alatt, még ha kissé furának tűnik is számomra, ahogy sustorogja: Love is dangerous for your tiny heart. "


Nem is tudom megmondani, hogy mikor szerettem bele ebbe a könyvbe annyira, hogy végül megvegyem. Hirtelen több könyvre is nagyon vágytam, szóval összegyűjtöttem az anyagi hátteret a rendeléshez, és felállítottam az aktuális kívánságlistát, amire végül 3 regény került fel, köztük Malzieu kis története is. Azt hiszem először a könyv megjelenése körül kialakult nagy várakozás hívta fel a figyelmemet, aztán amikor én is megláttam a borítót, tudtam, hogy ez nekem biztosan kelleni fog. Nagyon könnyen le tud venni a lábamról egy szép kép, és most is így alakult, végül azonban a fülszöveg döntötte el, hogy meg is fogom venni. Nem tudtam akkor, hogy pontosan mi ez, sőt, most sem, hogy olvastam. Mese? Nem teljesen. Regény? Nem igazán. Nem tudom behatárolni, hogy Malzieu mit alkotott, de ez valami csodálatos! Sajnos nem olyan hosszú könyv mint amit vártam, kicsit sem volt elég, vissza is kellett fognom magam, hogy ne faljam be egyetlen nap alatt, mert nem akartam, hogy vége legyen. Azt hiszem ilyet még nem is olvastam ezelőtt. Nem csoda, hogy hirtelen mindenhol feltűnt, nagyon sokan vágynak rá, és szerencsére már egyre többen olvasták vagy éppen olvassák. Ajánlani nem tudom senkinek, inkább csak mindenkinek a kezébe belenyomnám, hogy tessék szépen fellapozni, mert pár sor után, úgyis magával fog sodorni Jack szívének története.

Most mit lehet erről a könyvről elmondani? A fülszöveg valami mesés dolgot ígér, ami már-már a nem olyan rég megismert steampunk fogalmához közelít számomra. A 19. század végén, a legesleghidegebb éjszakán minden és mindenki megfagy, aki csak ki meri dugni az orrát Edinburgh utcáira. Mindeközben a hegytetőn álló elvarázsolt házikójában a hírhedt bába, Madeleine, éppen világra segíti egy fiatal lány kisbabáját, Jack-et, akinek a szíve szomorú módon megfagy ebben az elképzelhetetlenül kihűlt világban, így Madeleine kénytelen az egy parányi kakukkos órával pótolni azt, hogy ez az óraszerkezet tartsa majd életben a kisfiút. Persze nem egyszerű egy ilyen különleges kisfiú élete. Az emberek nem értik meg... vagy félnek tőle, vagy kigúnyolják, ezért új nevelőanyja, Madeleine, aki magához veszi a kisfiút, a világtól elzártan neveli fel, félti mindentől és mindenkitől. A legveszélyesebb számára a szerelem. Kis kakukkos szíve félő, hogy ilyen heves érzelmeket nem bírna el, és Jack belehalna... azonban egy nap kimerészkedik a város utcáira, és eléri a végzete: megpillantja a kis táncosnőt, Miss Acaciát, és visszavonhatatlanul, végtelen szerelembe esik. Innentől kezdve csakis az lesz életének célja, hogy újra megtalálja ezt a varázslatos kis táncost, ezért kiharcolja, hogy mint egy normális gyermek iskolába járhasson... azonban elkésik, Miss Acacia addigra eltűnik a városból, a nyomok pedig messzire vezetnek, túl Skócia határain...

Most maga a történet nem túl bonyolult. Van egy fiú, aki beleszeret egy lányba, de ez a lány eltűnik, a fiúnak pedig egy végzetes hiba miatt menekülnie kell, közben a lány nyomába ered, hogy újra megtalálhassa szerelmét. Az író nem a történetben alkotott nagyot, hanem a kivitelezésben. Bár Jack-nek vetélytársa is akad a kis táncosnő szívéért, de barátra is lel, aki segítségére lesz a kutatásban, és utazásban, ráadásul az otthonikkal is kapcsolatban marad, egy csodálatos galamb-levélváltásnak köszönhetően. Nem, nem a történet különleges, hanem amilyen világot a cselekmény köré álmodott. Mathias Malzieu úgy játszik a szavakkal, a hasonlatokkal, a metaforákkal, amilyeneket eddig még nem is láttam... zenél a lapokon. Vattacukor illat és bűbáj veszi körbe az egész könyvet, hiszen hol olvashatunk olyat, hogy kis főhősünk "álmokkal teli takaróhoz" hasonlítja a szerelmet? Gyönyörű mondatokat hoz létre az író... aztán hirtelen ezt a mesebeli hangulatot megtöri egy oda nem illő, váratlan káromkodással. Néha nem tudtam hova tenni az ilyen kitöréseket, de valahogy mégsem zavartak, csak éppen kizökkentettek. Nem tudom, hogy pontosan mi a titka ennek a regénynek, csak azt, hogy elsőtől az utolsó szóig szerettem, és hamarosan újra fogom olvasni... ilyen még tényleg nem volt a kezemben, Malzieu egy zseni. Alig várom, hogy írjon valami újat, vagy jelenjen meg tőle egy új könyv magyarul. És majdnem elfelejtettem: mert ő hiába írja meg ilyen csodálatosan Jack történetét, most nagyon-nagyon sokat köszönhetünk a fordítónak is, hogy ilyen nagyszerű munkát végzett... nem mellesleg pedig a mi borítónk a leggyönyörűbb!

Értékelés: 5/5 (és még több)

1874-ben, minden idők leghidegebb napján, mikor a paranormális kutyahidegben a szökőkutak is jégcsokorrá dermednek, Edinburghban Madeleine, a bába, gyógyító csodadoktor, a számkivetettek istápolója egy megesett rosszlány gyermekét segíti világra. A veszett hidegben az újszülött szíve megfagy, Madeleine pedig hirtelen ihlettel egy óraszerkezetet ültet be helyette. A kis Jack selejt portéka, ráadásul különösen kényes is: hogy életben maradhasson, meg kell tanítani, hogyan bánjon a szívével, az ön- és közveszélyes, hegyes mutatókkal, de legfőképpen arra, hogy a szerelem végzetes lehet a számára. Ám az óramű-szívnek sem lehet parancsolni, Jack a leheletfinom Acacia táncosnő rabja lesz, fél Európán át követi, mint az árnyék, megvív érte száz veszéllyel, versenyt fut a könyörtelen idővel, amely belülről emészti… Mathias Malzieu francia rockénekes romantikus, fanyar meséjét egyszerű nyelven, bizarr ötletekkel megbolondítva, mintegy fapofával meséli el nekünk – szinte rajzfilm, képregény, ám mégis irodalom.

Eredeti cím: La Mécanique de coeur
Kiadó: Európa Könyvkiadó, 2012
Fordította: Vaszócsik Crista
168 oldal, 2900 Ft

0 Megjegyzések